2677 - 2864 MANUSCRIPTS, AUTOGRAPHS, DOCUMENTS
- Lacks pastedowns.
= Account book concerning the proceeds from 4 plantations in Surinam: "Poelwijk en Nieuw Altona" (sugar), "Mislukt Bedrog" (coffee), "Ma Retraite" (coffee) and "De Morgenstond" (coffee). With the names of transportation ships and captains. Drawn up at the office of trade intermediary L.A.F. Sluyterman and his cousin W.L. Sluyterman van Loo. Also incl. ±25 loosely inserted checks, receipts etc.
- Drawings w. occas. sl. marginal staining (due to glue used) and sl. foxing; album lvs. marginally waterstained; first two lvs. loosening; title-piece dam. in upper margin.
= Toon van Beek (1900-1987), grandson of Kees Tulk, the artistic father of the revival of the Delftware industry in the last quarter of the 19th century. Van Beek worked at De Porceleyne Fles and was, judging by the drawings in this album, an accomplished draughtsman. The tile designs, many of which are accompanied by information tags (e.g. "tegels uit de 17e eeuw - zeldzaam vaasmotief, onder granaatappelmotief") date back to the 16th century and also include some Flemish and Italian designs. They vary from geometrical figures to flowers, animals, people, buildings, ships, landscapes, etc. Of many designs four similar drawings are included, arranged two by two to illustrate the effect of multiple tiles together. Toon van Beek also included many initials of Delft potters with their identifications, lists of potters buried in the churches of Delft, recipes for making Delftware, manuscript historical information on mill the Zeldenrust (milling pottery material, demolished in 1860), incl. a drawing and a photograph, newspaper clippings on De Porceleyne Fles, several memorabilia concerning Kees Tulk, and some photographs, group portraits of potters and portraits of Kees Tulk, Jan van Beek (Toon's father), Toon's brother Willem and Toon himself. A valuable and very nice collection for the history of tile-making in general and De Porceleyne Fles in particular. SEE ILLUSTRATION PLATE CVII.
= Marten Toonder thanks mr. Stekelenburg and responds to his notification of letters written by his brother J.G. Toonder to his former sister in law, Margje. In these letters (auctioned in our rooms in 1994) he writes about a certain affair she had during their marriage and he refutes her critique on his brother Marten. In this letter Marten writes his suspicion about Margje apears to be true. In the other letter Toonder thanks mr. Stekelenburg for pointing out that he has early paintings by Toonder himself.
- Wax seal dam.
= Oudegracht 129 (now w. a building built in 1882), with the back gate in the Lange Elisabethstraat (no. 9) still existing. Neighbours were Witsenius Abraham de Vos (south side) and the heirs of Mr. Van Beek (north side). Contains a detailed description of the property.
AND another deed of transport concerning Jan Hendrik Kinkel, dated 15 February 1809, concerning three rooms or houses situated in the Hamsteeg in Utrecht, running between the Oudegracht and the Lange Elisabethstraat and in fact right next to the Kasteel van Antwerpen.
= Anthology in a well legible hand by an anonymous scribe, mainly collected from older as well as contemporary sources, but possibly also comprising original work.
- Sixteen lvs. w. filing holes; folds.
= In one of the letters Uriel Birnbaum, who made illustrations for works by F. Weinreb, mentions he had to write an alibi letter for Weinreb. This was right after the famous Weinreb affaire, in which it came to light that Weinreb not only helped jews during World War II, but he also leaked information to the nazi's. To his friend mr. Cohen he writes: "Es scheint mich nicht überflüssig, Ihnen vorher beiliegende Kopie des hoheitsvollen Briefes mitzuteilen, den Herr Weinreb mir vorige Woche schreiben liess. Ich will zu diesem Alibibrief keinerlei Kommentar liefern, ich denke mir nur mein Teil. Vielleicht sind sie ein Gedankenleser. Aber möglicherweise begreifen Sie mich auch so, wenn ich Sie um einen Freundschaftsdienst bitte - wenn ich es ohne Unbescheidenheit so nennen darf - den nämlich, mir zu helfen, dass mir jegliche Zusammenarbeit mit Herr Weinreb erspart bleibe. (...) Sicherlich spricht da auf meiner Seite sehr viel Schuldbewusstsein mit: Ich ertragte den Gedanken nicht, so Grosses und unwiederbringliches hingeopfert zu haben und durch die Meinen haben hinopfern zu lassen, an nichts als Egoismus, Herzlosigkeit, Hochmut, Lüge un Heuchelei."
AND 2 AUTOGRAPH SIGNED LETTERS by F. Weinreb, one short authorization letter he wrote from prison, in which he declares that mr. A.J. Cohen is entitled to deal with his cases outside the prison ("12 Oct '48", 20x14,2 cm., recto only) and a long letter in which he responds to a review by mr Smeding of his first book De Bijbel als Schepping ("6/5/64", 3 lvs., 29,5x21 cm., recto and verso). - ADDED: 8 AUTOGRAPH SIGNED LETTERS by Mirjam Birnbaum, Uriel's daughter.
= SEE ILLUSTRATION PLATE CVII.