= Taxations on properties, land and animals.
= Contains several deeds of transport, mortgage deeds and documents regarding the sale or lease of various premises, i.a. property "staende en leggende op de Coudenhorn op de hoek van de Valckesteegh" (1706); "een Huijs met den Erve en een Stal daar nevens, mede staande ende leggende in de agterstraat (...) sijnde een grutterij genaamd Rotterdam" (1728-1838, 6x); a "huijs metten erve staande ende leggende in de Anegang tussen de Veerstraat en Warmoesstraat alwaar nu laast de Gaepende Midas uythangen heeft" (1739-1764, 2x); "een huis en erve, staande ende geleegen op het Donkere Spaarne bij de Bakenessergragt" (1803-1857, 17x) as well as property along the Spaarne and in the Kleine Houtstraat.
= Concerning i.a. premises in the Tuchthuisstraat, Wagenweg, Lange Heerenstraat and Zijlweg and their owner, carpenter/ contractor Martinus van Ommeren, i.a. (copies of) title deeds (3x), deeds of sale/ transport (7x), debt admissions (6x) and rental agreements (3x). Other owners mentioned: woodturner Wolterus Nederkoorn, blacksmith Petrus Stephanus Schous, carpenter Dirk Nierop senior, shop- and coffeehousekeeper Dirk Nierop junior, Pieter Cornelis André de la Porte and Jacob Guldemond. Also containing documents concerning Hotel Insulinde in Zandvoort and property in the Jazijkoffstraat in Zaandam.
= Senders include broker Leembruggen, Guépin & Muysken (Amst.); wine trader Van Lanschot van der Kun (Rott.); banker Elias Mozes Ezechiels (Rott.) and sugar manufacturer J.H. Rupe & Zn. (Amst.).
- Two small foxed spots in blank margin of the photograph. = Rare.
ADDED: 2 similar contemp. portrait photographs by the same photographer, the sitters identified as "Pauline van Dedem" and "Bn Gevaerts".
- Formerly folded.
= Letter to Paul Frederik August von Oldenburg (1784-1853), thanking him for the invitation to the celebration of his marriage with Princess Cecilia of Sweden (1807-1844). She expresses the wish that he will be happy and find comfort in this marriage after the trials he went through (August lost his first two wives in maternity; Cecilia will have the same fate): "(...) Si les souhaits les plus constants y peuvent contribuer, veuillez compter les miens au nombre de [ceux?] qui vous sont offerts du fond du coeur en vous rappelant les anciens temps qui nous rapprochèrent pendant des annees (...)".
= "(...) Hier ein Foto [not enclosed] von dem Haus von Deinen lieben Vater in Dresden, völlig unzerstört! (...) Vielleicht könnt Ihr es Zurück kriegen oder ein Entschädigung? Alles Liebe, Dein [sign.]".
AND a orig. photographic portrait (14,2x8,9 cm.) of the same by "A.C. Stokhuyzen. Hoffotograaf", SIGNED by the portrayed in pen and green ink.
= With an accompanying letter by the private secretary of Prins Bernhard: "(...) Zoals u ziet heeft de Prins ditmaal gaarne aan Uw verzoek voldaan. De gesigneerde foto stuur ik u hierbij retour (...)".
= Maria Elisabeth van Nassau, second daughter of Willem van Oranje, married Henri de La Tour d'Auvergne, duc de Bouillon (1555-1642) in 1595. Personal letter, i.a. complaining about a period of continuous rain. SEE ILLUSTRATION PLATE LXXVIII.
= Adelheid Emma Wilhelmina Theresia, Princess of Waldeck and Pyrmont, the second wife of King Willem III (1817-1890), married to him in 1879. Writing to her family about the things she has been doing in Prague, like visiting the synagogue, the Jewish cemetery and the Nationalmuseum and a convent "mit wunderschönen Säale und Bibliothek"
ADDED: an anonymous col. lithogr. portrait of the young Queen Emma (24,5x17,5 cm.).
- Vague brown stain in the centre.
= Frederik Hendrik, the "Stedendwinger", son of Willem van Oranje and Louise de Coligny, halfbrother of Maurits van Nassau and his successor as stadtholder in 1625. Friendly letter, thanking the recipient for his wishes and sending his best wishes in return. "(...) Vous souhaittant en contreschange pour la courrante et plusieurs autres années parfaicté santé accompaignée d'une felicité tille que pourroit desirer pour soy mesme celuy (...)".
= The letter by Verstolk van Soelen accompanied "een, op gisteren door mij aan den Koning uitgebragt Rapport, benevens een ontwerp van brief voor de gezanten bij de Hoven Berlijn, Petersburg en Weenen, Uwe Koninklijke Hoogheid verzoekende om, na van deze stukken kennis te hebben genomen, dezelve wel te willen doen toekomen aan den Minister van Justitie en verdere Leden van den Kabinetsraad (...)" [not present]. The note by Frederik complying to the request: "Ter voldoening aan het hieronderstaande (...) met uitnodiging dezelve vervolgens aan de overige leden van den Kabinetsraad te doen toekomen (...)".
ADDED: a printed laudatory poem by J.-J.F. Wap on Frederik, dated "Breda, den 27, van Sprokkelmaand, 1831" (1 fold. leaf, 3p.).
= Prince Hendrik of Mecklenburg-Schwerin married Queen Wilhelmina in 1901.
= On official matters, mentioning i.a. Corporal Wilhelm Langer and the fact that he couldn't refuse his request.
= "(...) What fun you are going to see Beatrix these days. Yes, it's a pity she can't come to your home, it would have been a pilgrimage. I am sure it will be a wonderful trip and that she'll see and hear and experience so much that it will make a treasure of memories (...) Give my love to my dear daughter please! (...)".
- Envelope sl. dam. and w. a few (incorrect) annots.; envelope 2 stains from sellotape.
= With autograph note by Juliana in pen and ink: "Thank you so much for the very charming Baby Book and for all the good wishes it conveys. How extremely kind of you to think of us in this nice way. Here you see all my family".
- Some folds, soiling and a few sm. defects in blank parts (1x sl. affecting address on verso); upper right corner sl. stained; both right corners brittle and sl. frayed.
= Countess Maria of Nassau was the second daughter of Willem van Oranje (William the Silent) by his first wife Anna of Egmond and Buren. She was named after William's first daughter, Maria, who had died in infancy. Letter to Christiaan Huygens (1551-1624), secretary of Willem van Oranje, Frederik Hendrik and the Raad van State, father of Constantijn Huygens, asking for support in "(...) de saecke van Tielman Arahan[?] ende Glandine Bins[?], die ons nu wederom gebeden hebben dese in haer faveur te willen schrijven, als ghij bij de ingeleyde supplicatie breeder sult connen verstaen, ende hebben wij haer tzelve nijet willen weijgeren. Is derhalven ons bidden haer daerinne zulle behulp ende assistencie te willen doene, op dat zij eens tot goede expeditie mogen geraecken (...)".
- Mouldy and somewhat brittle in upper right corner.
= On the birth of Louis Maurice de la Trémoille, son of the Henri III de la Trémoïlle and Marie de La Tour (granddaughter of Willem van Oranje, sending a bill of exchange to the amount of 2.000 guilders with the request to hand over the money to "onsen Neve de Grave van Laval die wij versocht hebben daeruijt eenige vereeringe te doen aen den minne ende andere vrouwen die in de craem Camer van de Hertoginne van Tremoille gedient hebben ende de reste te emploijeren tot incoop van eene bagge off andere properheijt voorden jonggen gebooren soone van den hertoch van La Tremoille ende over wiens doop wij onsen voors. Neve versocht hebben uijt onsen name te staen ende onsen persoon te presenteren (...)". SEE ILLUSTRATION PLATE LXXVII.
- Several folds; occas. worn along folds; yellowed.
= Thanking the addressee for his gifts. Among which a book that belonged to general Washington, for whom she has "the greatest admiration". In return she sends him a portrait of Columbus because of her "sympathy for the United States, my admiration for the wonderful people of that country (...) in the development of their power and their glory." She also writes: "The fate of a woman -whatever place of Providence may have destined to her- remains always limited by homely duties. Those duties alone prevent me from crossing the ocean and visiting your country. Here in my beloved Netherlands, I try to diffuse light where light is wanted, hope where hope is needed, mutual confidence between all classes, that all may work together towards the great aim of public development and moral elevation."
= Informing the addressee on the birth of Princess Juliana: "(...) Je M'empresse de Lui annoncer la naissance d'une Princesse, qui a reçu les noms de Juliana Louise Emma Marie Wilhelmina, Princesse d'Orange-Nassau, Duchesse de Mecklembeurg (...)".
ADDED: Idem. Typescript letter with signature stamp "Wilhelmina" to "Mevrouw de Wed. H. Formanoy van Aken", dated "'s Gravenhage Paleis Noordeinde 18 October 1946", 1 leaf w. printed letterhead (crowned "W"), w. the orig. envelope.
- Folded; pinholes in corners.
= Sending her condolances for the loss of the husband of Mrs. Formanoy, who was killed by the Germans on 8 March 1945.
AND a cyclostyled document w. manuscript entries concerning the release of Mrs Formanoy from prisoner camp Westerbork (browned, torn on folds).