- First free endpaper loosening; title-p. w. waterst., crossed-out owner's entry and sm. hole; occas. trifle foxed and waterst. in lower blank margin. Binding trifle soiled.
= Scheepers II, 755; Muller 383-388 (other eds.); Waller 694.
- First vol. is a reissue of the 1st ed. S. van Esveldt, 1747. All bindings heavily worn. = Scheepers II, 395.
- Sm. (receding) waterst. in lower blank inner margin, not affecting the text; bookblock loose in binding.
= Much expanded second, and first authorized edition. Nijhoff/ Van Hattum 138 (calls for a blank between the text and the errata leaf, which is present in our copy); Simoni H-168; Waller 826; Scheepers I, 108: "Dichterlijke beschrijving van de buitenplaats "de moffeschans" bij Terneuzen en van het dagelijksche leven aldaar, door Pieter de Hond, geb. te Vlissingen, overl. in 1621 of 1622."; Nagtglas II, p.404-407: "Even buiten Terneuzen lag een stuk grond bekend als de Moufenschans (...). Die verlaten grond werd verkocht aan den Burgemeester Serlippens, een vertrouwd vriend van Hondius, die zestien jaren bij hem inwoonde en aan den predikant deze plek afstond voor den aanleg van zijn beroemden tuin. Hier leefde deze op ruimen voet en met onbekrompen gastvrijheid (...)". SEE ILLUSTRATION PLATE CI.
- Title-p. and frontisp. foxed. Otherwise fine.
= Waller 1073; Buisman 1380; Scheepers II, 278; Cat. Tijl Uilenspiegel Wereldburger 32; Hinz 713; cat. The Children's World of Learning 1908: "First and only edition of a satirical treatment of the Ulenspiegel legend". Rare.
- Part 1 lacks one leaf (*4). Final part outer margin cut short w. loss of pagination and letters.
= Scheepers I, 132. Contains i.a. a history of Rome. Each page comes with an appropriate Dutch saying. On the author, see NNBW IX, p.671. Rare.
- Formerly folded; upper right corner torn off.
= A very curious and rare ephemere (theatre?) program, listing farce comedies for every day of the week, from Monday the 20th until Saturday the 26th. The titles of the plays were not found. The titles: "De verloopen smeerkoper", "de broesiaanscge ligtmus", "de verwarde sollisteur", "de lakekoper op hol", "de Sterke Biljartspeelder", "de afgedankte officier", "het hoogvliegende hart", "de nietsdoende ligtmis", "de by dagslapende gestoord", "de vyf amsterdamsche losbollen of dronke ploerten in de lakwinkel".
- Lacks portrait. Upper joint splitting; corners showing. Good copy.
= The rare first issue of the first edition. Geerebaert CXXV,II; Landwehr F181; Fabula Docet 69; The Children's World of Learning 3181; Bodemann 94.
- Sl. yellowed; contents loosening; uper corner of first blank cut out; lower hinge broken.
= Scheepers II, 242; Scheurleer 195. Not in Waller. Rare.
- Without the 5th vol., posthumously published in 1774, containing a biography and correspondence. Spines rubbed; corners showing.
= Dutch translation of Rabener's Sammlung satyrischer Schriften (Leipsic, 1751-1755).
- Sl. yellowed. Backstrip worn off; wr. loosening.
= Adaptation of a play by L.F. de Vega Carpio. Not in Muller/ De Vries/ Scheepers etc.
- Hinges of vol. 2 weakening. Otherwise a fine, complete copy.
= Scheepers II, 677: "Band I bevat de "eerste weke" en de eerste vier dagen d. "tweede weke"; bd. II: de 5e tot 7e dag der "tweede weke", enige andere werken van Heyns en de "Lofsangh van Jesus Christus" door D. Heinsius". Nice work describing the first week and the first four days of the second week after the creation of the world, entirely in rhyme and with rather naive but nice illustrations. Printed in a very nice civilité type. The first edition of this translation (first week only) was published in 1616. SEE ILLUSTRATION PLATE CI.
- Part 2 lacks 2 text lvs. (p.113-116); sl. yellowed and fingersoiled; bookblock frayed; title-p. corners torn.
= Buisman 869. Rare.
- Spine sl. soiled. Otherwise fine. = Waller 874; Scheepers I, 525.
(Idem). Vervolg op de Jesuiten-Kost, of de Maaltyd der Jesuiten; Bestaande in eene Uitlegging van de 663 Stellingen, of Leerstukken van hunne Religie, waar onder de meeste ten hoogsten verfoeylijk en seer Godloos sijn. Antw., P. de Wilde, 1727, (6),376p., engr. frontisp., 1 ill., contemp. calf w. mor. letterpiece.
- Spine rubbed; corners bumped. = Rare edition. Cf. Waller 874; Scheepers I, 525 (both Leyden, 1728).
- Lacks pastedowns; (vaguely) waterst. at the beginning; 3rd work lacks title-p. and frontisp.
= Scheepers I, 545/ 543; Knuttel, Verboden boeken 299: "Vuil schotschrift tegen de Katholieken met pornographische prentjes. Auteur is de Leidsche predikant Laurentius Steversloot." Interesting illustrations. SEE ILLUSTRATION PLATE CII.
AND 1 other vol. containing 8 anti-catholic libels, ±1730-1740, i.a. "Geuse oogen-salve in Paapsche Potten (...)"; "Anatomie ofte Ontleedinge van het Verderffelyk Dessein der Paaps-Gesinde"; "De Helsche Put van den Paapschen Afgront Geöpent en Gedempt (...)" and "De Helsche vloet der onbeschofte, en Duivelsche lasteringen, gespoge uit den Onbeschaemden Muil van een' Paepschen Draek (...)" (contemp. hcalf).
- Bookblock split; lacks leaf I3; leaf I2 loose and tipped onto preceding leaf in upper corner; 2 lvs. stained. Backstrip partly worn off.
= BNK 1296; De Vries 317; cf. Waller 1324.
- Without vol. 3, publ. 1801. Pagination of vol. 2 erratic, but complete. Both vols. bookplate on first blank; endpapers sl. foxed. Corners sl. worn; boardedges some worn spots/ sm. dents; upper joint vol. 2 splitting at top of spine.
= Rare. Landwehr F221; not in Buisman, Scheepers, De Vries and Waller. "Themmen (Phoebus Hitzerus), een verdienstelijk, geleerd Med. Doctor te Amsterdam (...) was de eerste, die de koepokinënting in Amsterdam begon, en de kinderen der armen om niet in het Engelsch weeshuis vaccineerde. Ook was hij (...) schrijver van de Komieke en vermakelijke Boeren-reis van Dirk den Eenvoudigen, welke eenen tweeden druk beleefd heeft. Behalve de geneeskunde beoefende hij ook, niet zonder goed gevolg de Nederduitsche dichtkunst. Hij heeft zijne krachten beproefd in eene dichtsoort, in welke geen onzer dichters bijzonder heeft uitgemunt, namelijk het fabeldicht, waarin eenvoudigheid, klaarheid en ernst den boventoon moeten voeren, en dat ook de satyre dult, gelijk de fabelen der ouden bewijzen (...). Themmen zond van 1793-1802 [sic] drie deelen Fabelen en Vertelsels in het licht. (...) Meest alle zijn van satyrischen aard." (Van der Aa, Nieuw biographisch, anthologisch en critisch woordenboek van Nederlandsche dichters, vol.3, p.227f).
- Sm. hole in lower section; formerly folded; sl. browned.
= The illustration shows young men in front of a "Kantoor van vrijers". The text is tongue-in-cheek pricelist of a broker (brothelkeeper?) called "Madam Isabée (...) dat zij, met haar puik puik waar, gedurende deze Kermis is uitgepakt (...) naast Mie de Hoerenbesteedster", in which various women are willing to pay a price for certain lovers, i.a. "No.14. Een fijne Stoelenzetster heeft eene geweldige zin in een pandjesbaas met een druipneus, voor f 5".
"Vermakelijke kermis-prijscourant voor de meisjes" Broadside, letterpress text in 14 strophes in 2 columns, woodcut ill., ibid., G. van der Linden, ±1850.
= Similar text but here the men are offering themselves to women for a certain price.
- First 60 pages, flag plates and index leaves waterstained; the plate with the ship sl. stained in left margin and trifle darkened in centre. Binding worn.
= Fine handcolouring. Not in the usual reference works. Handcoloured copies of this work are extremely rare.
- Lacks the plan; bookplate on upper pastedown; sl. yellowed.
= Scheepers I, 168; Scheurleer p.161; Waller 1910.
Decker, J. de. Rym-oeffeningen, Verdeelt in dry Boecken vervattende gedichten van verscheyden stijl en stoffe. Amst., A. van Blancken, 1659, 3 parts in 1 vol., (18),18,(4),112; (4),164; (2),183[=185],(1)p., engr. frontisp., contemp. vellum.
- Sm. stamp on frontisp. and title-p.; sl. waterst. at the end.
= Scheepers I, 99; Scheurleer p.170; not in Waller.
AND 1 other: W. SLUYTER, Buyten-, eensaem huys-, somer- en winter-leven (...) (Amst., 1739, 9th ed., engr. title, contemp. vellum).
- Formerly folded; w. contemporary alteration in pen and ink in strophe 5.
= Rare New year's poem by Egbertus Koning, identified in the last strophe, "al tot Spanbroek nog heb mijn woning".